|
Zweite
Mail von dem deutschen Cyber-Stalker "Manuel
Liesegang" in Deutschland an den Australier Martin
Mitchell in Australien, den Betreiber der Webseite
Heimkinder-Ueberlebende.org
From:
"manuel
liesegang"
martinmitchell@mail.ru
To:
"Martin Mitchell"
martinidegrossi@yahoo.com.au
Subject:
Mitchell, mein Judchen
Date:
Mon, 13 Jun 2005 10:57:04
+0400
Hallo
Mitchell. Mein kleines Judchen! Versteckst Dich gar nicht mehr
hinter dem Judentum, Du kleines Stück ***? Ich werde Dich
verfolgen bis ans Ende Deiner elenden Tage. Du hast es nicht
einmal nötig, meine Mails zu beantworten. Hast zu tun mit dem
Geld zählen! Ich werde Dich so öffentlich zerlegen, wie
Du es mit den anderen getan hast. Mit Michael, Mike, Reinhart,
Klaus… So wie Du denen, so ich Dir! Zahn um Zahn, Auge um
Auge! Du bist ein anonymer Lügner und das werde ich da
verbreiten, wo Du schreibst. Und das trifft Dich ganz schön!
Wenn man sieht, was für lange Texte Du nachschiebst!
Also
dann treffen wir uns nun täglich bis zum Tag Deines Todes!
[ Manuel Liesegang
]
[ Der
gesamte Inhalt dieses Drohbrief es wurde vom Deutschen ins
Englische übersetzt von Martin Mitchell in Australien. ]
|
Second
Mail from the German Cyber-Stalker "Manuel
Liesegang" in Germany, to the Australian Martin
Mitchell in Australia, the operator of the Website
Heimkinder-Ueberlebende.org
From:
"manuel liesegang"
martinmitchell@mail.ru
To:
"Martin Mitchell"
martinidegrossi@yahoo.com.au
Subject:
Mitchell, my little Jew
Date:
Mon, 13 Jun 2005 10:57:04
+0400
Hello
Mitchell. My little Jewboy! I notice you are no longer hiding
behind Jewry, you little piece of ***. I wonder why. I am going to
pursue you until the end of your miserable days. You seem to
think, you don’t even have to answer my mails. Probably too
busy counting your money! I am going to take you apart and
publicly expose you the same as you did to the others, the same as
you did to Michael, Mike, Reinhart, Klaus… As you did to
them I am going to do to you. Tooth for tooth, eye for eye! You
are an anonymous liar and I am going to broadcast that fact
everywhere where you write. That is going to affect you plenty!
It’s already apparent that it is affecting you, when one
considers the lengthy explanations you find it necessary to
formulate in response!
From now on we’ll meet daily
until the day of your death!
[ Manuel
Liesegang ]
[
The entire threatening letter has been translated from German into
English by Martin Mitchell in Australia. ]
|